Сибил попросила его остановиться на некотором расстоянии от дома. Ей нужно было время, чтобы собраться с мыслями и решить, кем представиться.
Дом был огромным, роскошным и очень красивым. Сквозь великолепную резную решетку Сибил видела идеально подстриженные лужайки и дорожки, с обеих сторон обсаженные низкорослыми кустами роз. От этой упорядоченности Сибил почему-то стало не по себе.
Решив представиться журналисткой, которая пишет о лучших ландшафтных дизайнах, она нажала кнопку звонка у ворот. Ей тут же ответил мужской голос, видимо охранника. Но едва она открыла рот, чтобы назвать себя, как он вдруг заявил:
– Проходите, вас ждут.
Сибил оторопела, но быстро опомнилась и поспешила войти в открывшиеся ворота, которые тут же закрылись, едва она оказалась на территории поместья. Чувствуя, что у нее подгибаются от страха колени, Сибил пошла к дому. Как только она поднялась по белым мраморным ступенькам, открылась дверь. На пороге стоял пожилой мужчина в черном костюме. Дворецкий, догадалась Сибил.
– Прошу вас, мисс.
Сибил вошла, все еще недоумевая. Оказавшись в роскошном холле, она пожалела, что так необдуманно пошла на риск, не оставив себе путей к отступлению.
– Я доложу о вашем приходе.
Сибил кивнула. Интересно, как можно докладывать о человеке, если ты не знаешь его имени? – мелькнуло в ее голове.
В это время откуда-то донеслись громкие голоса.
– Ты не имеешь права это трогать. Здесь тебе ничего не принадлежит, – говорил женский голос.
– Заткнись, Николь, ты точно так же здесь никто. Хотелось бы мне понять, почему он так поступил, – ответил ей мужской голос.
Дворецкий открыл дверь, и голоса смолкли. Через минуту в дверях появилась худенькая девушка с красивыми серыми глазами и гладко зачесанными темными волосами.
– Мы заждались вас, мисс Блейк. Прошу вас пройти в библиотеку.
Сибил послушно поднялась и последовала за девушкой.
Они вошли в большую комнату, все стены которой были уставлены стеллажами, доверху заполненными книгами. Сибил обратила внимание на письменный стол красного дерева с резными ножками и прекрасной инкрустацией.
– Какой красивый стол! – не удержалась она.
Девушка удивленно посмотрела на нее и кивнула. Усевшись в кожаное кресло, она произнесла:
– Меня зовут Николь Розуэлл. Итак, мисс Блейк, ваша задача будет заключаться в следующем. Вам необходимо составить каталог всех книг, имеющихся здесь, а Патрик – я вас позже с ним познакомлю – будет укладывать книги в ящики по списку. Прошу вас быть осторожнее, здесь есть очень ценные старинные издания. Будете пользоваться этим компьютером. Работа несложная, и, я надеюсь, вам хватит двух недель. Мне порекомендовали вас в агентстве как опытного специалиста.
Сибил, порадовавшись, что ситуация улаживается таким неожиданным способом, поспешно кивнула.
– Отлично. В таком случае я жду вас завтра в девять часов. Если хотите, можете жить в доме, пока занимаетесь книгами.
Сибил представила себе ситуацию, когда кто-нибудь из слуг откроет ее шкаф и увидит вечерние платья и дорогие туфли. Нет, она не может рисковать.
– Знаете, я не хотела бы вас беспокоить. Разве только иногда придется переночевать, если задержусь допоздна.
– Хорошо. Договорились. До завтра. – Без лишних слов Николь встала и пошла к выходу.
Сибил последовала за ней.
Только вернувшись в свой отель, она поняла, в какой тупик себя загнала. У нее в запасе только один, сегодняшний день, чтобы узнать, как правильно составляются каталоги. Интересно, имеются ли в этом городе библиотеки?
Для начала надо было пообедать, и, решив полакомиться свежими морепродуктами, Сибил на этот раз отправилась в ресторан, специализирующийся на морских блюдах. Заказав жареных креветок под лимонным соусом, она получила истинное удовольствие.
После обеда девушка подошла к портье и спросила, есть ли в городе библиотеки. Тот удивленно посмотрел на нее и ответил:
– Конечно, мисс.
Получив необходимые объяснения, Сибил отправилась на поиски.
В первой же библиотеке ей предложили нужную литературу, и она просидела там до вечера, внимательно читая и делая для себя пометки.
Возвращаясь в отель, Сибил подумала, что напрасно притащила с собой вечерние наряды. При таком положении дел ей вряд ли придется ими воспользоваться. Она так устала, что даже перспектива поплавать в океане, о чем она мечтала с утра, уже не казалась ей такой заманчивой. Кроме того, надо было обдумать, как себя вести, когда выяснится, что она не мисс Блейк.
С этими мыслями Сибил легла не раздеваясь на кровать, намереваясь отдохнуть минут десять, и проспала до утра.
Сибил проснулась в семь часов и сразу подбежала к окну. Пару минут полюбовавшись игрой солнечных лучей в бирюзовых волнах, она радостно засмеялась. Ей определенно нравился этот город. Если все удачно сложится, надо подумать об открытии салона красоты в Палм-Бич. Сибил быстро приняла душ, оделась и выбежала из номера – не хватало еще в первый же день опоздать на работу.
Едва она нажала кнопку звонка, как ворота тотчас распахнулись. Приняв сосредоточенный вид, Сибил уверенным шагом вошла в дом, надеясь, что никому не придет в голову сомневаться в ее деловых качествах.
Николь сидела на большом мягком диване. Увидев Сибил, она встала и приветливо поздоровалась с ней. Девушки прошли в библиотеку, где возле высокой стремянки стоял молодой человек из сна Сибил. Темноволосый, черноглазый, с ослепительной улыбкой. Она сначала оторопела от неожиданности, но быстро опомнилась и вежливо поздоровалась.